See also

Profile

 

Related pages

Research Programs

 

Dr Michael Walsh

 

1. Personal Information

Born 11 September 1948

Australian Citizen

Research interests: Australian Aboriginal languages; lexical semantics; cross-cultural pragmatics; language and identity; language and law; linguistic geography; language revitalization; song language and other expressive uses of language

2. Education

Qualifications

1970 - BA (Hons)       University of Sydney.

            Honours Major in Early English Literature and Language

            Major in Classical Greek

            Sub-Major in Philosophy

1971 - MA (Qualifying), Linguistics, First Class Honours standard.

                                                            Australian National University.

1977 - PhD, Linguistics                      Australian National University.

1985 - Dip Tertiary Ed                        University of New England.

Post-degree training/education - some examples

1994 July Participant in the 4-week 1st International Cognitive Science Institute, at State University of New York, Buffalo, attending courses by Herbert Clark on conversation and interaction, Annette Herskovits on prepositions in English, David Mark on the language of geography, Len Talmy on language and space

1998 1 week workshop on making ethnographic films conducted by David and Judith McDougall, Australian National University.

2001 while a Visiting Scholar, Department of Anthropology, University of Arizona audited a semester-length course entitled  “Linguistic Field Techniques” (but actually with a very strong focus on the use of video for documentation in Linguistic Anthropology) conducted by Norma Mendoza-Denton

From 1992 I have attended courses within the Australian Linguistic Institute, for instance, 1996 ALI - Australian National University - Lyle Campbell on Historical Linguistics; Hans-Jurgen Sasse on Polysynthesis; 2006 ALI - University of Queensland - Balthasar Bickel on typology, Nick Evans on non-Pama-Nyungan languages, Cliff Goddard and Anna Wierzbicka on natural semantic metalanguage, John Taylor on cognitive semantics; 2008 ALI - University of Sydney (organized by Macquarie University) - Michael Clyne on bi/multilingualism; Diana Eades on Sociolinguistics and the Law

2009 February - 1 week workshop on Speech Play and Verbal Art conducted by Anthony Woodbury, Australian National University.

3. Employment

Present Position

Senior Research Fellow, AIATSIS Centre for Australian Languages, Indigenous Social and Cultural Wellbeing, AIATSIS – December 2012-

Honorary Associate, Linguistics, within the School of Letters, Art and Media, Faculty of Arts and Social Sciences, University of Sydney - since 2006

Consultant Researcher, Rio Tinto/Mitchell Library Project: Re-discovering Australian Languages - July 2011-.

Previous Position

2012    Casual Lecturer, Anthropology of Indigenous Australia, New York University [in Sydney] August-December, co-taught with David Wilkins.

Visitor, Australian Institute of Aboriginal and Torres Strait Islander Studies, February 2010-November 2012.

November 1999-June 2000     Consultant, ATSIC Strategic Language Survey of NSW [funded through AIATSIS]

1998-2004       Associate Dean, Faculty of Arts

1997-99           Head, Department of Linguistics

1993-2005       Senior Lecturer, Department of Linguistics, University of Sydney.

[from December 1995 to December 1996 Unit Visitor, then Visiting Fellow, at the North Australia Research Unit while on leave without pay from the University of Sydney]

1982-1992       Lecturer, Department of Linguistics, University of Sydney.

1975-81           Linguistic Research Officer, Australian Institute of Aboriginal Studies.

1975                Tutor, School of Liberal Studies, Canberra College of Advanced

                        Education(part-time).

1972-74           Tutor, Department of Linguistics, School of General Studies,

                        Australian National University (part-time).

Since 1979 I have also undertaken consultancies with a range of bodies including the Legal Aid Commission of New South Wales, the Aboriginal Areas Protection Authority (Northern Territory), the Northern Land Council, the Aboriginal Legal Service of Western Australia, the NSW Board of Studies, the Royal Commission into Aboriginal Deaths in Custody and the Australian Institute of Aboriginal and Torres Strait Islander Studies. Recently engaged in a consultancy for a Native Title case.

4. Memberships

            Australex

            Australian Institute of Aboriginal and Torres Strait Islander Studies

            Australian Linguistic Society (Honorary Life Member)

            Foundation for Endangered Languages

            International Association of Forensic Linguists

            Mind Association (Life Member)

            Society for the Study of the Indigenous Languages of the Americas

5. Publications

Books and Monographs

1979a    AIAS Wordlist for Australian Languages (with Peter Sutton). Canberra: Australian Institute of Aboriginal Studies. v + 161 pp.

1979b    Revised Linguistic Fieldwork Manual for Australia (with Peter Sutton). Canberra: Australian Institute of Aboriginal Studies. 64pp.

1987      AIAS Wordlist for Australian Languages 2nd edition.(with Peter Sutton). Canberra: Australian Institute of Aboriginal Studies. 210 pp.

1993      Language and Culture in Aboriginal Australia (co-edited with Colin Yallop). Canberra: Aboriginal Studies Press. xviii+226 pp.

1997a    Boundary Rider: Essays in Honour of Geoffrey O’Grady. (co-edited with D. Tryon) Canberra: Pacific Linguistics, C-136. viii + 444pp.

1997b    Cross Cultural Communication Problems in Aboriginal Australia. Darwin: North Australia Research Unit. Discussion Paper No.7/1997. 23pp.

2005      Language and Culture in Aboriginal Australia (co-edited with Colin Yallop). Canberra: Aboriginal Studies Press. xviii+226 pp. [re-issue]

2010      Re-Awakening Languages: Theory & Practice in the Revitalisation of Australia's Indigenous Languages, eds. John Hobson, Kevin Lowe, Susan Poetsch and Michael Walsh. Sydney: Sydney University Press. xxx+457pp.

2011      The Murinypata Language of North-West Australia. (Outstanding Grammars from Australia 03). München: Lincom Europa. xiv+442pp.

2011      Guest editor of Special Issue [Australian Languages] of the Australian Review of Applied Linguistics 34(2).

Articles

1976a    The derivational affix “having” (Murrinh-Patha). In R.M.W.Dixon (ed.) Grammatical Categories in Australian Languages (Canberra: Australian Institute of Aboriginal Studies), 287-290.

1976b    The bivalent suffix -ku (Murrinh-Patha). In R.M.W.Dixon (ed.) Grammatical Categories in Australian Languages (Canberra: Australian Institute of Aboriginal Studies), 405-408.

1976c    Ergative, locative and instrumental case inflections (Murrinh-Patha). In R.M.W.Dixon (ed.) Grammatical Categories in Australian Languages (Canberra: Australian Institute of Aboriginal Studies), 441-444.

1979a    Recent research in Australian linguistics. In S.A.Wurm (ed.) Australian Linguistic Studies (Canberra: Pacific Linguistics), 1-72.

1979b    An Australian bibliography - from Greenway to the late sixties. (with Lois Carrington) In S.A.Wurm (ed.) Australian Linguistic Studies (Canberra: Pacific Linguistics), 73-86.

1981a    Australian section of S.A. Wurm and S. Hattori (eds.) Language Atlas of the Pacific Area (Canberra: Pacific Linguistics for the Australian Academy of the Humanities, in collaboration with the Japan Academy) - 5 maps and 7pp annotations.

1981b    The lost “Macassar Language” of northern Australia. (with J. Urry) Aboriginal History 5: 91-108.

1981c    Review of Keith H. Basso Portraits of “the Whiteman”. Linguistic Play and Cultural Symbols among the Western Apache. (Cambridge: Cambridge University Press, 1979), Aboriginal History 5: 174-5.

1981d    Review of R.M.W.Dixon The Languages of Australia (Cambridge: Cambridge University Press, 1980), Australian Book Review, No.31, 29-30.

1981e    Speakers of many tongues: towards understanding multilingualism among Aboriginal Australians. (with M.M. Brandl) (CRES work paper C/WP3). Canberra: Centre for Resource and Environmental Studies, Australian National University, 16pp.

1982a    Language policy - Australia. In R.B. Kaplan (ed.) Annual Review of Applied Linguistics 1981 (Rowley, Mass.: Newbury House) 21-32.

1982b    Remarks on a possible structure and policy for an Aboriginal language planning organization. In J. Bell (ed.) Language Planning for Australian Aboriginal Languages (Alice Springs: Institute for Aboriginal Development) 81-91.

1982c    Speakers of many tongues: towards understanding multilingualism among Aboriginal Australians. (with M.M. Brandl) International Journal of the Sociology of Language 36, 71-81.

1983      Linguistics sound archiving. In D. Lance (ed.) Sound Archives: A Guide to their Establishment and Development IASA Special Publication No. 4 (Milton Keynes, U.K.: International Association of Sound Archives), 147-61.

1984a    Aboriginal Languages. In Elaine Russell and Sheena Coupe (eds.) Macquarie Illustrated World Atlas (Sydney: Macquarie Library), 184-5.

1984b    Review of Colin Yallop Australian Aboriginal Languages (London: Andre Deutsch, 1982), Australian Journal of Linguistics 4, 136-8.

1985a    Review of Bob Dixon Searching for Aboriginal languages. Memoirs of a Fieldworker (St. Lucia, Qld.: University of Queensland Press, 1983) Oceania 56(2), 149-50.

1985b    Review of Jeffrey Heath Functional Grammar of Nunggubuyu (Canberra: Australian Institute of Aboriginal Studies, 1984) Australian Aboriginal Studies 1985/No.2: 89-91.

1986      Strange Food (with Harry Kulampurrut). In L. Hercus and P. Sutton (eds.) This is What Happened. Historical Narratives by Aborigines (Canberra: Australian Institute of Aboriginal Studies), 47-61.

1987a    Arthur Capell (Obituary).Australian Aboriginal Studies 1987/No.1: 98-9.

1987b    Australian languages. In Camm, J.C.R. & John McQuilton (eds.) Australians a Historical Atlas Sydney: Fairfax, Syme, Weldon Associates, 138-9.

1987c    The Impersonal Verb Construction in Australian Languages. In Ross Steele and Terry Threadgold (eds.) Language Topics. Studies in honour of Michael Halliday, 425-38.

1988      Aboriginal Languages since 1788. In James Jupp (ed.) The Australian People. An Encyclopaedia of the Nation, its People and their Origins (Sydney: Angus and Robertson), 148-52.

1989/90 Us and them: Systemics against the world. Network, 13/14, 17-19 (6pp.).

1991a    Conversational styles and inter-cultural communication:.an example from Northern Australia. Australian Journal of Communication 18(1): 1-12.

1991b    How many Aboriginal languages were there? Archaeology and Linguistics: Understanding Ancient Australia: Conference Papers Volume 2 (Darwin: Northern Territory University), 31-56.

1991c    Overview of indigenous languages. In Suzanne Romaine (ed.) Language in Australia (Cambridge: Cambridge University Press), 27-48.

1992      A Nagging Problem in Australian Lexical History. In Tom Dutton, Malcolm Ross and Darrell Tryon (eds.) The Language Game: Papers in Memory of Donald C. Laycock (Canberra: Pacific Linguistics), 507-19.

1993a    Classifying the World in an Aboriginal Language. In Michael Walsh and Colin Yallop (eds.) Language and Culture in Aboriginal Australia (Canberra: Aboriginal Studies Press), 107-122.

1993b    Languages and their status in Aboriginal Australia. In Michael Walsh and Colin Yallop (eds.) Language and Culture in Aboriginal Australia (Canberra: Aboriginal Studies Press), 1-13.

1994a    Aboriginal words. Bulletin Almanac. Sydney: ACP Press.

1994b    Interactional styles and the courtroom: an example from Northern Australia. In John Gibbons (ed.) Language and the Law (London: Longman), 217-233.

1994c    Language classification. In David Horton (ed.) The Encyclopaedia of Aboriginal Australia (Canberra: Aboriginal Studies Press) 597-598.

1994d    Murrinh-Patha. In W.B.McGregor and Nick Thieberger (eds.) The Macquarie Dictionary of Aboriginal Words (Sydney: Macquarie Library), 299-319.

1994e    Review of Bill Day Bunji. A Story of the Gwalwa Daraniki Movement. Australian Aboriginal Studies, No.2: 76-78.

1994d    “Tainted evidence”: literacy and traditional knowledge in an Aboriginal land claim. In Diana Eades (ed.) Language in Evidence. Issues Confronting Aboriginal and Multicultural Australia. (Sydney: University of New South Wales Press), 97-124.

1995      Body Parts in Murrinh-Patha: Incorporation, Grammar and Metaphor. In Hilary Chappell and Bill McGregor (eds.) The Grammar of Inalienability: A Typological Perspective on Body Part Terms and the Part-Whole Relation (Berlin: Mouton de Gruyter), 327-380.

1996      Vouns and nerbs: A category squish in Murrinh-Patha (northern Australia). in W.B. McGregor (ed.) Studies in Kimberley languages in honour of Howard Coate. 227-252 (München: Lincom Europa)

1997a    Geoffrey O’Grady: pioneer of Australian Linguistics. (with Darrell Tryon) In Darrell Tryon and Michael Walsh (eds.) Boundary Rider: Essays in Honour of Geoffrey O’Grady. Canberra: Pacific Linguistics, C-136, 1-3.

1997b    How many Australian languages were there? In Darrell Tryon and Michael Walsh (eds.) Boundary Rider: Essays in Honour of Geoffrey O’Grady. Canberra: Pacific Linguistics, C-136, 393-412.

1997c    Noun classes, nominal classification and generics in Murrinhpatha. In Mark Harvey and Nicholas Reid (eds.) Nominal Classification in AboriginalAustralia. Studies in Language Companion Series 37 (Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins), 255-292.

1997d    The Land Still Speaks? In Deborah Rose and Anne Clarke (eds.) Tracking Knowledge in North Australian Landscapes. Studies in Indigenous and Settler Ecological Knowledge Systems. Darwin: North Australia Research Unit, 105-119.

1999      Interpreting for the transcript: problems in recording land claim proceedings in northern Australia. Forensic Linguistics 6(1): 161-195.

2001a    A case of language revitalisation in ‘settled’ Australia. Current Issues in Language Planning 2(2&3), 251-258. Also available at: http://www.multilingual-matters.net/cilp/002/0251/cilp0020251.pdf

2001b    Indigenous grammatical traditions in Aboriginal Australia. In Hannes Kniffka (ed.) Indigenous Grammar in Culture-Contrastive Perspective Berlin: Mouton de Gruyter, 297-314.

2001c    Indigenous languages since 1788. In James Jupp (ed.) The Australian People. An Encyclopedia of the Nations, Its People and Their Origins. Cambridge: Cambridge University Press, 93-97.

2001d    Review of Rob Amery Warrabarna Kaurna!Reclaiming an Australian Language. Current Issues in Language Planning 2(2&3): 300-302.

2002a    Language ownership: a key issue for Native Title. In John Henderson and David Nash (eds) Language and Native Title. Canberra: Native Title Research Series, Aboriginal Studies Press, 230-244.

2002b    Obituary. Stephen Wurm (1922-2001). Aboriginal History 25: 276-8 (with Luise Hercus and Harold Koch).

2002c    Transparency versus opacity in Australian Aboriginal place names. In Luise Hercus, Flavia Hodges and Jane Simpson (eds) The Land is a Map. Place names of Indigenous Origin in Australia. Canberra: Pandanus Books, 43-49.

2003      Raising Babel: language revitalization in NSW, Australia. In Joe Blythe and R. McKenna Brown (eds) Maintaining the Links. Language, Identity and the Land. Proceedings of the Seventh Conference Presented by the Foundation for Endangered Languages. Broome, Western Australia, 22-24 September 2003. Bath: Foundation for Endangered Languages, 113-117.

2004      Terminology planning in Aboriginal Australia. (with Jakelin Troy). Current Issues in Language Planning Vol. 5 (2): 151-165.

2005a    Communities of interest: issues in establishing a digital resource on Murrinh-patha song at Wadeye (Port Keats), NT. (with Linda Barwick, Allan Marett, Lys Ford and Nicholas Reid). Literary and Linguistic Computing 20(4):383-397. [full text available for the purpose of private study/research at http://llc.oxfordjournals.org/cgi/content/full/20/4/383?ijkey=qSzadMJHz9MDsuS&keytype=ref]

2005b    Indigenous Languages of Southeast Australia, Revitalization and the Role of Education. Australian Review of Applied Linguistics. 28(2): 1-14.

2005c    Languages Off Country? Revitalizing the 'Right' Indigenous Languages in the South East of Australia. (with Jakelin Troy). In Nigel Crawhall and Nicholas Ostler (eds) Creating Outsiders: Endangered Languages, Migration and Marginalization. (Proceedings of Ninth Conference of the Foundation for Endangered Languages, Stellenbosch, South Africa, 18-20 November 2005). Bath: Foundation for Endangered Languages, 71-81.

2005d    Learning while revitalizing: Aboriginal languages in New South Wales, Australia. In May, S., Franken, M., & Barnard, R. (eds) (2005), LED2003: Refereed Conference Proceedings of the 1st International Conference on Language, Education and Diversity. Hamilton: Wilf Malcolm Institute of Educational Research, University of Waikato.

2005e    Will Indigenous languages survive? Annual Review of Anthropology 34: 293-315.

2007a    Australian Aboriginal song language – so many questions, so little to work with. Australian Aboriginal Studies (Special Issue edited by Allan Marett and Linda Barwick). 2007/2: 128-144.

2007b    Australian Indigenous languages. In Osahito Miyaoka, Osamu Sakiyama and Michael Krauss (eds) The Vanishing Languages of the Pacific Rim. Oxford: Oxford University Press, 221-238.

2007c    The Crowley corrective: an alternative voice for language endangerment. In, Jeff Siegel, John Lynch and Diana Eades (eds) Language Description, History and Development Linguistic indulgence in memory of Terry Crowley. Amsterdam: John Benjamins (Creole Language Library 30), 431-437.

2007d    Indigenous languages: Transitions from the past to the present. In Gerhard Leitner and Ian Malcolm (eds) The Habitat of Australia's Aboriginal Languages: Past, Present and Future. Berlin: Mouton de Gruyter, 79-99.

2007e    Words for Describing Australian Aboriginal song. Australian Style 15(2): 1-2.

2007f     Barwick, L, Blythe, J, Marett, A & Walsh, M 'Arriving, digging, performing, returning: an exercise in rich interpretation of a djanba song text in the sound archive of the Wadeye Knowledge Centre, Northern Territory of Australia', in R. M. Moyle (ed.), Oceanic Encounters: Festschrift for Mervyn McLean, Research in Anthropology and Linguistics Monographs, Auckland. 13-24.

2008a    Is saving languages a good investment? In Rob Amery and Joshua Nash (eds) .Warra Wiltaniappendi Strengthening Languages: Proceedings of the Inaugural Indigenous Languages Conference (ILC), 24-27 September 2007, University of Adelaide. Adelaide: Discipline of Linguistics, University of Adelaide, 41-50.

2008b    Terminology planning in Aboriginal Australia. (with Jakelin Troy). In Anthony J. Liddicoat and Richard B. Baldauf Jr. (eds) Language Planning and Policy: Language Planning in Local Contexts. Clevedon: Multilingual Matters, 156-170. [earlier published in 2004 in: Current Issues in Language Planning Vol. 5 (2): 151-165.]

2008c    What's the use of linguistics? In Ahmar Mahboob and Naomi Knight (eds) Questioning Linguistics. Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars Press, 258-271.

2008d    “Which way?” Difficult options for vulnerable witnesses in Australian Aboriginal land claim and native title cases. Journal of English Linguistics, 36 (3). Special issue: Language and Vulnerable Witnesses across Legal Contexts Michelle Aldridge and June Luchenbroers (eds), 239-265.

2009a    Australia. In Christopher Moseley (ed.) Atlas of the World's Languages in Danger. 3rd ed. Paris: UNESCO Department for Intangible Heritage.

2009b    California Down Under: Indigenous language revitalization in New South Wales, Australia. (with Kevin Lowe). In Wesley Leonard and Stelómethet Ethel B. Gardner (eds) Language is Life. Proceedings of the 11th Stabilizing Indigenous Languages Conference. June 10-13, 2004, University of California at Berkeley. Berkeley: Survey of California and Other Indian Languages, 100-115.

2009c    Reinstating Aboriginal placenames around Port Jackson and Botany Bay (with Jakelin Troy). In Koch, Harold and Luise Hercus (eds). 2009. Aboriginal placenames: Naming and re-naming the Australian landscape. (Aboriginal History Monograph 19) Canberra: Aboriginal History Inc and ANU E Press, 55-69.

2009d    The rise and fall of GIDS in accounts of language endangerment. In Hakim Elnazarov and Nicholas Ostler (eds.). Endangered Languages and History. Proceedings of FEL XIII, Khorog, Tajikistan, 24-26 September 2009. Bath: Foundation for Endangered Languages, 134-141.

2010a    Introduction: Re-awakening Australian languages (with John Hobson, Kevin Lowe and Susan Poetsch) In Re-Awakening languages: Theory & practice in the revitalisation of Australia's Indigenous languages, eds. John Hobson, Kevin Lowe, Susan Poetsch and Michael Walsh. Sydney: Sydney University Press, xxv-xxx.

2010b    Introduction: Language centres and programs. In Re-Awakening languages: Theory & practice in the revitalisation of Australia's Indigenous languages, eds. John Hobson, Kevin Lowe, Susan Poetsch and Michael Walsh. Sydney: Sydney University Press, 103-105.

2010c    Introduction: Language documentation. In Re-Awakening languages: Theory & practice in the revitalisation of Australia's Indigenous languages, eds. John Hobson, Kevin Lowe, Susan Poetsch and Michael Walsh. Sydney: Sydney University Press, 351-354.

2010d    Introduction: Literacy and oracy. In Re-Awakening languages: Theory & practice in the revitalisation of Australia's Indigenous languages, eds. John Hobson, Kevin Lowe, Susan Poetsch and Michael Walsh. Sydney: Sydney University Press, 265-266.

2010e    A linguistic renaissance in the south east of Australia (with Jakelin Troy). In Gunter Senft (ed.) Endangered Austronesian and Australian Aboriginal Languages: Essays on Language Documentation, Archiving and Revitalisation. [Proceedings of the Sixth Conference of the European Society for Oceanists (ESfO), Marseille, France, 6-8 July 2005.]. Canberra: Pacific Linguistics, 175-182.

2010f     A neo-colonial farce? Discourses of deficit in Australian Aboriginal land claim and Native Title cases. In Christopher N. Candlin and Jonathan Crichton (eds.) Discourses of Deficit. London: Palgrave MacMillan, 327-346.

2010g    A polytropical approach to the ‘floating pelican’ song: an exercise in rich interpretation of a Murriny Patha (northern Australia) song. In The Language of Song: A Special Issue of Australian Journal of Linguistics. Edited by Tonya Stebbins, Myfany Turpin and Stephen Morey. 30(1): 117-130.

2010h    Why language revitalization sometimes works. In Re-Awakening languages: Theory & practice in the revitalisation of Australia's Indigenous languages, eds. John Hobson, Kevin Lowe, Susan Poetsch and Michael Walsh. Sydney: Sydney University Press, 22-36.

2011a                    Australian languages: a challenge for Applied Linguistics. Australian Review of Applied Linguistics 34(2): 258-9.

2011b Review of Arguing with Tradition: The Language of Law in Hopi Tribal Court. Justin Richland (2008) Chicago: University of Chicago Press. 187pp. Review for International Journal of Speech, Language and the Law 17(2): 323-327.

2011c Stop, revive, survive: Lessons from the Hebrew revival applicable to the reclamation, maintenance and empowerment of Aboriginal languages and cultures. In Australian Journal of Linguistics 31(1): 111-127. [with Ghil’ad Zuckermann]

2011d    Voices from the North: Linguistic Connections between Asia and Aboriginal Australia (A. R. Davis Memorial Lecture, 2010). Journal of the Oriental Society of Australia 43: 1–18.

2012a    Archives, endangered languages and discoverability. In Tania Ka‘ai, Muiris Ó Laoire, Nicholas Ostler, Richard Ka‘ai-Mahuta, Dean Mahuta & Tania Smith (eds) Language Endangerment in the 21st Century: Globalisation, Technology and New Media. Proceedings of the Conference FEL XVI, 12-15 September 2012, AUT University, Auckland, Aotearoa/New Zealand. Auckland: Re Ipukarea and Printsprint, AUT University; Bath: Foundation for Endangered Languages, 50-53.

2012b    Stop, revive, survive: Lessons from the Hebrew revival applicable to the reclamation, maintenance and empowerment of Aboriginal languages and cultures. In Susan D. Blum (ed.) Making Sense of Language: Readings in Culture and Communication. Oxford: Oxford University Press, 319-328. reprint with commentary of an article in Australian Journal of Linguistics 31(1): 111-127. [with Ghil’ad Zuckermann]

in press a               “The language was sleeping, it was not lost”: An overview of the state of Indigenous languages in Australia and ongoing strategies for revitalization. In Proceedings of the Aboriginal Policy Research Conference, Ottawa, 9-13 March 2009. 

in press b               ‘Linguistic social work’ and the ‘hopeless cause’: the role of linguists in 'dealing with' endangered languages. In Peter Austin and Julia Sallabank (eds.). Proceedings of ELAP Workshop: Beliefs and Ideology on Endangered Languages, Friday 27 and Saturday 28 February, 2009, Birkbeck College and SOAS, University of London. Oxford: British Academy in association with Oxford University Press.

in press c                Ten postulates concerning narrative in Aboriginal Australia. In Lesley Stirling, Tania Strahan & Susan Douglas  (eds) Narrative in Intimate Societies. Amsterdam: John Benjamins.

in preparation

                [The Habitat of Applied Linguistics and Australian Indigenous Languages] In Studi Italiani di Linguistica Teorica e Applicata.  

                Indigenous language maintenance and revitalisation. In Harold Koch and Rachel Nordlinger (ed) Languages and Linguistics of Australia: a comprehensive guide. Berlin: Mouton de Gruyter.

                The link between language revitalization and Aboriginal health: mental, physical and social. to be submitted to Medical Journal of Australia.

                Murrinh-Patha on the move: the range of residence, contacts and travels up to 1935 of a language on the frontier. Amanda Harris (ed.) Circulating Cultures: Indigenous Music, Dance and Media across genres in Australia. Melbourne: Melbourne University Academic E-Press.

Introduced personal names for Australian Aborigines: adaptations to an exotic anthroponymy. In

Laura Kostanski and Guy Puzey (eds) People, Places, Perceptions and Power. Clevedon:

Multilingual Matters.

e-Publications

1997a    Cross cultural communciation problems in Aboriginal Australia. Darwin: North Australia Research Unit. Discussion Paper No.7/1997. 23pp. http://hdl.handle.net/1885/47329

1997b    The Land Still Speaks? In Deborah Rose and Anne Clarke (eds.) Tracking Knowledge in North Australian Landscapes. Studies in Indigenous and Settler Ecological Knowledge Systems. Darwin: North Australia Research Unit, 105-119. http://hdl.handle.net/1885/45418 [these 2 e-published well after 1997 but not clear to me just when]

2001      On tracking down Gerhard Laves. Presented at the Laves Workshop, Friday 8 December 2000. www.anu.edu.au/linguistics/nash/aust/laves/MJW.html

2002      Teaching NSW’s Indigenous Languages Lessons from Elsewhere. – prepared for the Aboriginal Curriculum Unit of the NSW Board of Studies, 27pp. [http://www.boardofstudies.nsw.edu.au/aboriginal_research/pdf_doc/teach_indig_lang_nsw_walsh.doc]

2008      Languages and their status in Aboriginal Australia. – earlier published in 1993 and re-issued in 2005 as Languages and their status in Aboriginal Australia. In Michael Walsh and Colin Yallop (eds.) Language and Culture in Aboriginal Australia (Canberra: Aboriginal Studies Press), 1-13. available at: http://lryb.aiatsis.gov.au/PDFs/walshyallop_ch1.pdf.

2009a    About Murriny Patha song (with Linda Barwick) 1st International Conference on Language Documentation and Conservation (ICLDC), 14 March 2009, Honolulu, Hawaii. available at http://hdl.handle.net/10125/5147.

2009b    Political Issues in Australian Aboriginal Toponymies. In Wolfgang Ahrens, Sheila Embleton and André Lapierre  (eds) Names in Multi-Lingual, Multi-Cultural and Multi-Ethnic Contact. Proceedings of the 23rd International Congress of Onomastic Sciences. August 17-22 2008, York University, Toronto, Canada. York: York University. 1044-1050.

2009c    Reinstating Aboriginal placenames around Port Jackson and Botany (with Jakelin Troy). In Koch, Harold and Luise Hercus (eds). 2009. Aboriginal placenames: Naming and re-naming the Australian landscape. (Aboriginal History Monograph 19) Canberra: Aboriginal History Inc and ANU E Press, 55-69. available at: http://epress.anu.edu.au/aborig_history/placenames/pdf_instructions.html

2011       Archiving languages and song in Wadeye: Future access to song knowledge. (with Linda Barwick

                and Allan Marett) 2nd International Conference on Language Documentation and Conservation

                (ICLDC), 12 February 2011, Honolulu, Hawaii. available at http://hdl.handle.net/10125/5258.

6. Presentations

Recent Invited Presentations

1. Is saving languages a good investment? Plenary address to Australian Linguistic Society, Adelaide. 26 September 2007.

2. What's the use of linguistics? Plenary address to Free Linguistics Conference, 6 October 2007, University of Sydney.

3. Australia: An overview of the state of indigenous languages in Australia and ongoing strategies for revitalization. Invited Address to the Joint Australia-Canada Session Examining the State of Aboriginal Languages and Strategies for their Preservation, Revitalization and Promotion. Aboriginal Policy Research Conference, Ottawa, 10 March 2009. 

4. Losing the plot in Aboriginal Australia? Loss of culture, loss of language. Aboriginal Policy Research Conference, Ottawa, 12 March 2009.

5. Language revitalization in Aboriginal Australia: Education and allied strategies. Department of Language and Literacy Education, University of British Columbia, Vancouver, 16 March 2009.

6. Linda Barwick and Michael Walsh: Recording Murriny Patha song traditions. Australasian Sound Recordings Association Conference - Endangered sounds, 21 August 2009, Canberra.

7. The decline in assessing language vitality. Linguistics, Languages and Cultures Graduate Student Conference, Australian National University 12 November 2009, Canberra.

8. The habitat of Applied Linguistics and Australian Indigenous languages. Symposium on the current state of Applied Linguistics in Australia. Research Centre for Languages and Cultures, University of South Australia, 20 November 2009.

9. ‘Raising languages from the dead’: recent efforts to revitalize Australian Aboriginal languages. Cambridge Endangered Languages and Cultures Group, Lucy Cavendish College, Cambridge University, 24 June 2010.

10. Cross-cultural Communication with Indigenous Australians. Languages at Work, Workshop of the School of Languages & Comparative Cultural Studies, University of Queensland 3 July 2010.

11. Future directions for Australian Indigenous languages: local and global perspectives. Joint Plenary Address Applied Linguistics Association of Australia & Australian Linguistic Society, University of Queensland, 7 July 2010.

12. The human-machine interface and the 4th dimension in human language. Public Lecture, University of Queensland Art Museum, 26 August, 2010.

13. Voices from the North: Linguistic Connections between Asia and Aboriginal Australia. Oriental Society of Australia, A. R. Davis Memorial Lecture, University of Sydney, 30 August 2010.

14. “Language is like food”: The economic and social value of Indigenous language education. U3A Belconnen Current Affairs Group, Canberra, 1 September 2010.

15. Two-way Aboriginal schooling and the Education Revolution. Professional Issues Conference, Independent Education Union of Australia - Queensland and Northern Territory Branch, Saturday, 23rd October 2010, Novotel Darwin Atrium.

16. Telling true stories: reflections on evidence in Australian Aboriginal land claim and Native Title cases. Department of English Language and Literature, University of Haifa, 17 November 2010.

17. Towards the Establishment of a New Discipline Called "Revival Linguistics": Lessons from the Hebrew Revival Applicable to the Reclamation, Maintenance and Empowerment of Aboriginal Languages and Cultures. Israeli Translators’ Association, Tel Aviv, 17 November 2010 - with Ghil’ad Zuckermann.

18. Towards the Establishment of a New Discipline Called "Revival Linguistics": Lessons from the Hebrew Revival Applicable to the Reclamation, Maintenance and Empowerment of Aboriginal Languages and Cultures. Tel Aviv University, 18 November 2010 - with Ghil’ad Zuckermann.

19. “English as an Aboriginal language”: how English has been transformed in Australian Aboriginal contexts. Oranim College, Tivon, Israel, 21 November 2010.

20. Educational challenges for Australian Indigenous language diversity. Research Centre for Languages and Culture, University of South Australia, Symposium: Contemporary Challenges of Linguistic and Cultural Diversity, 2 December 2010 - with Jaky Troy.

21. Implications of ‘South-North’ debates on diversity for Australia: Australian languages and cultures. Research Centre for Languages and Culture, University of South Australia, Symposium: Contemporary Challenges of Linguistic and Cultural Diversity, 3 December 2010.

22. The human-machine interface and the 4th dimension in human language. Shanghai International Studies University, 6 April 2011.

23. “English as an Aboriginal language”: how English has been transformed in Australian Aboriginal contexts. Shanghai International Studies University, 7 April 2011.

24. An overview of forensic linguistics (language and the law). Shanghai Jiao Tong University, 8 April 2011.

25. “A fight against time”: Australian languages before and after the 1961 Conference. Fifty Years: A Retrospective Symposium, Australian National University 8 June 2011.

26. Convenor and presenter, panel session on Education and Australian languages. 18th Biennial Australian Federation of Modern Language Teachers Associations National Conference, Darwin, 6-9 July 2011.

27. Regaining Australian Languages: a challenge for the academy. Australian Academy of the Humanities Annual Symposium - Educating the Nation: The Humanities in the New Australian Curriculum, Law School, University of Melbourne, 17 November 2011.

28. Identity and the future of Australian Languages. Negotiating/Performing/Co-constructing identities across modes of communication. University of Sydney 22 November 2011.

29. Experts as “vulnerable” witnesses in Australian Aboriginal land claim and Native Title cases. Language and the Law. Joint session within the ALAA, ALANZ and ALS conferences, Canberra 2 December 2011.

30. Identity and the future of Australian Languages. Friday Seminar Series, University of Sydney, 16 March 2012.

31. “Ordinary English words”: interpreting and translation problems in Aboriginal Land Claim and Native Title cases. Language and the Law Conference, Supreme Court, Darwin, 26 May 2012.

32. Round table: Applying linguistics in the legal process, Australian Academy of the Humanities, University of Western Sydney, 16 November 2013.

33. Australian Languages, education and wellbeing. ‘Language and Wellbeing: Perspectives on education, health and related fields’, Research Centre for Languages and Cultures Symposium, University of South Australia, 3 December 2012.

34. “Language is like food”: health benefits of the retention and revitalization of Australian Languages. ‘Language and Wellbeing: Perspectives on education, health and related fields’, Research Centre for Languages and Cultures Symposium, University of South Australia, 4 December 2012.

Forthcoming

35. Left-footer linguists: the role of Catholic clergy in the documentation of Australian languages. Australian Catholic Historical Society, 19 May 2013.

36. A triangulation of discourses: Aborigines, anthropology and the law in Australian land claim and Native Title cases.  3rd International Conference on Language, law and discourse – Legal discourse: forms and functions, Shanghai Jiaotong University, 3-6 June 2013.

37. Endangered Words in the Archive: The Rio Tinto / Mitchell Library Project. Australex 2013: Endangered Words, and Signs of Revival, University of Adelaide, 25-27 July 2013.

Reports

Most of these reports required extensive fieldwork, ethnographic and linguistic documentation as well as archival research. Some are relatively short in length while others are quite substantial research outputs. For instance, the first mentioned runs to around 300 pages, involved fieldwork spread over 15 months and archival research in all Australian capital cities except Hobart. Some reports remain in house while those that have been given more public exposure are shown in italics. Land claim materials ended up being read not just by many other researchers but also by numerous lawyers who then used them as the basis for my cross-examination as an expert witness.

1979      Kenbi Claim Book (with Maria Brandl and Adrienne Haritos) Darwin: Northern Land Council, xvii+295pp.

1981      Report on Gundal. Darwin: Aboriginal Sacred Sites Protection Authority, 51pp.

1989a    [Kenbi] Site Map and Site Register Darwin: Northern Land Council, 1+39pp.

1989b    Notes on Men's Business [restricted] Darwin: Northern Land Council, 10pp.

1989c    Ten Years On (with the assistance of Frank McKeown and Beth Povinelli) Darwin: Northern Land Council, 32pp.

1989d    A Supplement to Ten Years On. Darwin: Northern Land Council, 4pp.

1989e    The Wagaitj in relation to the Kenbi Land Claim Area. Darwin: Northern Land Council, 15pp.

1990a    Belyuen Genealogies Darwin: Northern Land Council, 98pp. (co-author).

1990b    Belyuen Personal Particulars Darwin: Northern Land Council, 21pp. (co-author).

1990c    Kenbi Land Claim. Final Submissions on Traditional Ownership. Darwin: Northern Land Council, 422pp. (major author).

1990d    Larrakia Genealogies Darwin: Northern Land Council, 109pp. (major author).

1990e    Larrakia Personal Particulars Darwin: Northern Land Council, 44pp. (major author).

1990f     Remarks on Kenbi. Darwin: Northern Land Council, 51pp.

1990g    Reply to Northern Territory Government Final Submission on the Kenbi Land Claim. Darwin: Northern Land Council, 37pp. (co-author).

1991a    “I wouldn’t be white for quids”: a consideration of Aboriginal identity Royal Commission into Aboriginal Deaths in Custody, 35pp.

1991b    Remarks on the Anthropologists’ Report for the Lower Adelaide & Mary Rivers

                (Wulna/Minitja) Land Claim, for the Northern Land Council (report), 12pp.

1995a    Larrakia Genealogies-August 1995 Darwin: Northern Land Council (report) c.100pp

1995b    Larrakia Group-Site Register Darwin: Northern Land Council (report), 12pp

1995c    Larrakia Personal Particulars Darwin: Northern Land Council (report), 39pp

1995d    Larrakia Upper Generations Charts Darwin: Northern Land Council (report), 9pp

1996a    Comments on Ben Ward & Ors v The State of Western Australia & Ors: WAG 6001 of 1995 - Linguist’s Report. - for the Aboriginal Legal Service of Western Australia, 13pp

1996b    Report on Beagle Gulf Marine Park. Darwin: Northern Land Council (report), 10pp

2000a    Larrakia Native Title Applications: Report in relation to genealogies (for Northern Land Council), 16pp.

2000b    Strong Language Strong Culture. New South Wales Strategic Language Study. Final Report and Strategy Action Plan. - prepared for the Aboriginal and Torres Strait Islander Commission by the Australian Institute of Aboriginal and Torres Strait Islander Studies. 64pp. (major author).

2002a    Aboriginal Languages Years 7-10 Draft Writing Brief. Consultation Report. Aboriginal Curriculum Unit of the NSW Board of Studies, 50pp. (major author).

2002b    Aboriginal Languages K-10. Draft Syllabus. Aboriginal Curriculum Unit of the NSW Board of Studies, 77pp. (major author).

2002c    Draft Framework for Aboriginal Languages K-10. Aboriginal Curriculum Unit of the NSW Board of Studies, 36 pp. (major author).

2002d    Teaching NSW’s Indigenous Languages Lessons from Elsewhere. – prepared for the Aboriginal Curriculum Unit of the NSW Board of Studies, 27pp. [http://www.boardofstudies.nsw.edu.au/aboriginal_research/pdf_doc/teach_indig_lang_nsw_walsh.doc]

2003a    Aboriginal cultural heritage assessment – Sandon Point (with Jakelin Troy). Preliminary report, February, 5pp.

2003b    Aboriginal Languages. Mandatory and Elective Courses. K-10 Syllabus. Sydney: Board of Studies, New South Wales. 74pp. (major author).

2004      A Preliminary Report on the Falkenberg Collection (housed at the Ethnographic Museum, University of Oslo). 10pp.

2006      Report on the Aboriginal languages of the Illawarra area. for Biosis Research Pty. Ltd. 27pp.

2007a    Draft Report to Aboriginal Areas Protection Authority, and, Anthropology branch, Northern Land Council, Darwin: Consultations for AAPA Certificate Application for proposed APT Gas Pipeline Project: western section from Yelcher Beach (near Wadeye) to Daly River. 47 pp.

2007b    Report to Aboriginal Areas Protection Authority, and, Anthropology branch, Northern Land Council, Darwin: Consultations for AAPA Certificate Application for proposed APT Gas Pipeline Project: western section from Yelcher Beach (near Wadeye) to Daly River. 127 pp.

2008a    Report to Aboriginal Areas Protection Authority, and, Anthropology branch, Northern Land Council, Darwin: Consultations on supplementary construction requirements in connection with the  proposed APT Gas Pipeline Project: western section from Yelcher Beach (near Wadeye) to Daly River. 13 pp.

2008b    Report to Aboriginal Areas Protection Authority, and, Anthropology branch, Northern Land Council, Darwin: Consultations on an additional access track in the vicinity of Chilling Creek  in connection with the  proposed APT Gas Pipeline Project: western section from Yelcher Beach (near Wadeye) to Daly River. 3 pp.

2011a    Re-discovering Indigenous Languages - Preliminary Report. Rio Tinto/Mitchell Library Project: Re-discovering Australian Languages, 6 pp.

2011b    Re-discovering Indigenous Languages - 1st Progress Report. Rio Tinto/Mitchell Library Project: Re-discovering Australian Languages, 18 pp.

Recent Conference/Seminar Presentations

1. The linguistic expert as group tour guide. International Association of Forensic Linguistics, 28 June-1 July 1999, Birmingham, UK.

2. The linguistic expert as group tour guide. Workshop convened by John Henderson and David Nash Linguistics Issues in Native Title Claims, 30 September 1999, Perth WA.

3. Transparency versus opacity in Australian Aboriginal place names. Interdisciplinary Workshop convened by Luise Hercus, Flavia Hodges and Jane Simpson Place names of Indigenous Origin, 31 October 1999, Canberra.

4. NSW Strategic Language Study. (with Jaky Troy), AIATSIS, 15 May 2000, Canberra.

5. Language ownership: a key issue for Native Title. Paper presented to the workshop Crossing Boundaries: Anthropology, Linguistics, History and Law in Native Title in connection with the Australian Anthropological Society Conference at the University of Western Australia, Perth, WA, 20 September 2000.

6. My role in tracking down Laves’ materials. Laves Workshop, University of Sydney, 8 December 2000.

7. Communal versus dyadic interaction in Aboriginal Australia. Department of Anthropology, University of Arizona, 2 February, 2001.

8. Why language revitalization sometimes works. Endangered Languages Colloquium, Department of Linguistics, University of Arizona, 30 March, 2001.

9. Why language revitalization sometimes works. Department of Linguistics, University of British Columbia, 30 March, 2001.

10. Why language revitalization sometimes works. Department of Linguistics, University of Sydney, 24 August, 2001.

11. Why language revitalization sometimes works. Endangered Languages Colloquium, AIATSIS, Canberra 18 September, 2001.

12. Teaching NSW Indigenous languages. (with Kevin Lowe). Presented at the session on Reviving, Maintaining and Teaching Indigenous Languages within the International Program on Indigenous Language and Culture Maintenance, held at the Australian Linguistics Institute, Macquarie University, Sydney, 9 July 2002.

13. Kenbi Confusing. Miscommunications in an Australian Aboriginal Land Claim. Presentation to the Section on Translating and Interpreting in Indigenous Languages within the International Program on Indigenous Language and Culture Maintenance, held at the Australian Linguistics Institute, Macquarie University, Sydney, 10 July 2002.

14. What does Linguistics have to do with language revitalization? Australian Linguistic Society, Macquarie University, Sydney, 14 July 2002.

15. Dual naming around Sydney Harbour: phonetic purism meets toponymic pragmatism, Department of Linguistics, University of Sydney, 29 August, 2003.

16. Raising Babel: language revitalization in NSW, Australia. Foundation for Endangered Languages Conference, Broome, 24 September, 2003.

17.  Dual naming around Sydney Harbour: phonetic purism meets toponymic pragmatism, Australian Linguistic Society Conference, University of Newcastle, 27 September 2003.

18.  Deciding on the form (and pronunciation) for a proposed dual name. Workshop on Dual Names, Australian National Placenames Survey, Tranby Aboriginal College, Glebe, 31 October 2003.

19.  Learning while revitalizing: Aboriginal languages in New South Wales, Australia. International Conference on Language, Education and Diversity, School of Education, University of Waikato, 28 November 2003.

20.  The NSW Aboriginal languages database project. FATSIL, Melbourne, 12 February, 2004.

21. California Down Under: Indigenous language revitalization in New South Wales, Australia. Stabilizing Indigenous Languages Conference, University of California, Berkeley, 12 June 2004 (with Kevin Lowe).

22.  Indigenous language revitalization in New South Wales, Australia. AILDI, University of Arizona, Tucson, 15 June 2004 (with Kevin Lowe).

23.  Indigenous Australian literature, Australia. AILDI, University of Arizona, Tucson, 15 June 2004 (with Kevin Lowe).

24.  Communities of interest: establishing a digital resource on Murrinh-patha song at Wadeye (Port Keats) NT (with Linda Barwick and Allen Marett), Computing Arts 2004 Conference, University of Newcastle, 8 July 2004

25. An online knowledge gateway for preserving and revitalizing NSW’s Aboriginal languages, Computing Arts 2004 Conference, University of Newcastle, 8 July 2004

26. The Wadeye Project: Murrinhpatha song and song language at Wadeye (Port Keats), NT (with Linda Barwick, Joseph Blythe, Allan Marett), Australian Linguistic Society Conference, University of Sydney, 15/7/04.

27. Authenticity in the revitalization of NSW’s Aboriginal languages, Special session, Authenticity in Indigenous Languages Maintenance and Revival, within the Applied Linguistics Association of Australia Conference, Adelaide, 17/7/04.

28. Indigenous place-names and dual naming in NSW (with Jakelin Troy), Session on Mapping the shared terrain: Indigenous and non-Indigenous concepts of landscape, within the AIATSIS 2004 Conference: Indigenous Studies: Sharing the Cultural and Theoretical Space, Canberra, 28 November 2004.

29. NSW ALRRC Indigenous languages database. (with Baden Hughes), 18 March 2005. Working with Linguistic Data. Pre-conference workshop, University of Sydney.

30. Educating the judge? Linguistic evidence in Native Title and land claim cases in Australia. 7th Biennial Conference on Forensic Linguistics/Language and Law, Cardiff, Wales, 2 July 2005.

31. A linguistic renaissance in the south east of Australia (with Jakelin Troy). Sixth Conference of the European Society for Oceanists (ESfO), Marseille, France, 6-8 July 2005.

32. The lexicon of Christianity in Aboriginal Australia. Australex Conference, University of Melbourne, 27 September 2005.

33. A linguistic renaissance in the south east of Australia (with Jakelin Troy). Australian Linguistic Society, Monash University, 28 September 2005.

34. Educating the judge? Linguistic evidence in Native Title and land claim cases in Australia. Australian Linguistic Society, Monash University, 30 September 2005.

35. The NSW Aboriginal languages database (with Baden Hughes, Steven Bird, Jaky Troy, David Penton). Australian Linguistic Society, Monash University, 30 September 2005.

36. Languages Off Country? Revitalizing the 'Right' Indigenous Languages in the South East of Australia. (with Jakelin Troy). Ninth Conference of the Foundation for Endangered Languages, Stellenbosch, South Africa, 19 November 2005.

37. Murriny Patha song language and its relation to the 'everyday' language. Paper presented to The 3rd Oxford-Kobe Linguistics Seminar: The Linguistics of Endangered Languages Kobe Institute, Kobe, Japan  2nd – 5th April 2006. (with Joe Blythe).

38. Endangered domains of language use: some examples from northern Australia. 10th Foundation for Endangered Languages Conference: Vital Voices - Endangered Languages and Multilingualism, Mysore, India (25-27 October 2006).

39. Australian Aboriginal song language- so many questions, so little to work with. Australianist Workshop, Pearl Beach, 17 March 2007.

40. Packing it in:  an account of layers of meaning in the 'floating pelican' song, a Murriny Patha (northern Australia) song. Presented at the Indigenous Music and Dance Symposium, Charles Darwin University, 18 August 2007.

41. The lexicon of Australian Aboriginal song, Australex Conference, 25 September 2007, University of Adelaide.

42. A polytropical approach to the `floating pelican' song: an exercise in rich interpretation of a Murriny Patha (northern Australia) song. ALS Workshop: Language of poetry and song, 27 September 2007, University of Adelaide.

43. A history of research on Indigenous languages from 1967 til now, with special reference to the role of AIATSIS. Session within the AIATSIS conference - Let their voices be heard: Australian Indigenous languages since the 1967 Referendum, Canberra, 6 November 2007.

44. The (non-)appearance of placenames in Australian Aboriginal song traditions. Trends in Toponymy, Ballarat, 26-29 November 2007.

45. Political issues in Australian Aboriginal toponymies. Presented 21 August 2008, York University, at the Twenty-third International Congress of Onomastic Sciences, Toronto (Canada).

46. Australian Aboriginal languages: revitalization and its consequences for mental, physical and social health of communities. Strategic Research and Analysis Division Indian and Northern Affairs Canada. Gatineau, Quebec, 25 August, 2008.

47. Language off country? Revitalizing Australian Aboriginal languages:  the case of south-east Australia. Presented 28 August 2008, Department of Anthropology, Saint Mary's University, Halifax, Nova Scotia (Canada).

48. Triple distilled spirits: language and verbal art in Murriny Patha song (with Linda Barwick). 12 February 2009. within Master Class and Workshop on  Speech Play and Verbal Art, Australian  National University, 9-13 February 2009.

49. 'Linguistic social work' and the 'hopeless cause': the role of linguists in 'dealing with' endangered languages. ELAP Workshop: Beliefs and Ideology on Endangered Languages, Friday 27 and Saturday 28 February, 2009, Birkbeck College and SOAS, University of London.

50. Linda Barwick and Michael Walsh: About Murriny Patha song. Music in language documentation colloquium. 1st International Conference on Language Documentation and Conservation, University of Hawai‘i at Manoa, 14 March 2009.

51. Some neo-Gricean maxims for Aboriginal Australia. Australian Languages Workshop, Kioloa 20 March 2009.

52. 'Linguistic social work' and the 'hopeless cause': the role of linguists in 'dealing with' endangered languages. Australian Linguistic Society conference, 9-11 July, 2009, LaTrobe University, Melbourne.

53. Linda Barwick and Michael Walsh: About Murriny Patha song. Australian Linguistic Society conference, 9-11 July, 2009, LaTrobe University, Melbourne.

54. Some neo-Gricean maxims for Aboriginal Australia. Panel on talk-in-interaction in Indigenous Communities. International Pragmatics Association Conference, 16 July 2009, Melbourne.

55. The rise and fall of GIDS in accounts of language endangerment. Endangered Languages and History.  Foundation for Endangered Languages Conference XIII, Khorog, Tajikistan, 25 September 2009.

56. Some points of comparison between between Hebrew and Australian Aboriginal language revitalization. Presented at the Colloquium, Native (Tongue) Title: Lessons from the Hebrew Revival Applicable to the Empowerment, Maintenance and Resuscitation of Aboriginal Languages and Cultures, convened by Ghil'ad Zuckermann, within the 3rd Free Linguistics Conference, University of Sydney, 11 October 2009.

57. Asian words into Australian languages. Australex Conference, Macquarie University, November 16 2009.

58. Delivering better justice in the Aboriginal land claim and Native Title arena?

Towards Restorative Justice: The Challenges, Promises and Processes of a New Paradigm | University of Sydney | December 7-9, 2009.

59. Jakelin Troy and Michael Walsh 'Language is like food: language revitalization and maintenance in relation to Indigenous wellbeing'. AIATSIS seminar series on Indigenous Wellbeing, 31 May 2010, AIATSIS.

60. Introduced personal names for Australian Aborigines: a range of choices from appropriate to quite poor. Trends in Toponymy Conference, The University of Edinburgh, 1 July 2010.

61. Australian Languages and the National Curriculum. ALAA Colloquium: how much linguistics in the National Curriculum for Languages? 7 July 2010, University of Queensland.

62. ‘Give Me Authenticity or Give Me Death!’???: Challenging the Imprisoning Purism Prism and Endorsing Hybridity and Multiple Causation in Aboriginal Language Reclamation. ALS, 7 July 2010, University of Queensland. (with Ghil’ad Zuckermann).

63. Voices from the north: Asian influences in Australian languages. ALS, 7-9 July 2010, University of Queensland.

64. The 4th dimension: the future of Netspeak in Indigenous communities. Information Technologies and Indigenous Communities, 13-15 July 2010, AIATSIS.

65. Archiving Language and Song in Wadeye: Future access to song knowledge (with Linda Barwick, Allan Marett). 2nd International Conference on Language Documentation and Conservation: Strategies for Moving Forward. Honolulu, Hawai'i, February 11-13, 2011.

66. From Port Keats to Wadeye: contact among Australian and other languages. Australian Languages Workshop, North Stradbroke Island, 11-13 March 2011.

67. Cross and square: historical and musical perspectives on djanba and junba, two genres of public dance song from northwestern Australia (with Linda Barwick and Sally Treloyn). PARADISEC Sydney seminar, University of Sydney, 1 April 2011.

68. Archiving Language and Song in Wadeye: Future access to song knowledge (with Linda Barwick, Joe Blythe). Puliima, 2011 National Indigenous Language and Technology Conference, State Library of Queensland Brisbane, 11-13 May 2011

69. Convenor and presenter, panel session on Education and Australian languages. 18th Biennial Australian Federation of Modern Language Teachers Associations National Conference, Darwin, 6-9 July 2011

70. Experts as “vulnerable” witnesses in Australian Aboriginal land claim and Native Title cases. International Association of Forensic Linguists’ Conference, 11-14 July 2011, Aston University, Birmingham, UK.

71. Layers of personal naming in Aboriginal Australia. ICOS, Barcelona, 5-9 August 2011

72. Revival Linguistics in the Service of Aboriginal Well-Being: Deontological and Utilitarian Justifications for the Reclamation, Maintenance and Empowerment of Indigenous Languages and Culture. (with Lindy Moffatt and Ghil’ad Zuckermann). The Mental Health Services Conference. Adelaide, 8 September.

73. Cross-curriculum priorities, general capabilities and the spread of Aboriginal issues across the entire Curriculum. within panel session: Australian Languages and the Evolving Australian Curriculum for Languages. Young and Old: Connecting Generations AIATSIS National Indigenous Studies Conference, Canberra, 20 September 2011.

74. Archiving Language and Song in Wadeye: Future access to song knowledge (with Linda Barwick, Joe Blythe). Young and Old: Connecting Generations. AIATSIS National Indigenous Studies Conference, Canberra, 21 September 2011

75. Body and soul in the broad: the lexicon of body, health and spirit in Aboriginal Australia. AUSTRALEX 2011: Dictionaries inside and outside the classroom, Australian National University, Canberra 29 November 2011.

76. The place of Australian languages within an Australian Curriculum for Languages [with Jaky Troy]. Situating Linguistics in the Evolving Australian Curriculum, Joint session within the ALAA, ALANZ and ALS conferences, Canberra 2 December 2011.

77. Cross-curriculum priorities, general capabilities and the spread of Aboriginal issues across the entire curriculum. Situating Linguistics in the Evolving Australian Curriculum, Joint session within the ALAA, ALANZ and ALS conferences, Canberra 2 December 2011.

78. Re-assessing the linguistic impact of Macassans in northern Australia. Macassan history and heritage: Building understanding of journeys, encounters and influences. Institute for Professional Practice in Heritage & the Arts, Research School of Humanities & the Arts, The Australian National University, Canberra 10 February 2011.

80. Stacks of Languages: the Rio Tinto/Mitchell Library Project – Re-discovering Australian languages. AIATSIS Seminar Series, Canberra, 20 February 2012.

81. Panellist for discussion session following Leanne Hinton Language Revitalisation from Documentation: Heroes and Programs. AIATSIS Seminar Series, Canberra, 26 March 2012.

82. Stacks of Languages: the Rio Tinto/Mitchell Library Project – Re-discovering Australian languages. North Australia Research Unit Public Seminar Series, Darwin, 24 May 2012.

83. Left-footer linguists: the role of Catholic clergy in the documentation of Australian languages. Society for History of Linguistics in the Pacific. 5 July Adelaide.

84. Words and bowerbirds: the Rio Tinto/Mitchell Library project - Re-discovering Australian languages. Society for History of Linguistics in the Pacific. 6 July Adelaide.

85. Archives, endangered languages and discoverability. XVI Foundation for Endangered Languages Conference: Language Endangerment in the 21st Century: Globalisation, Technology and New Media Session 3: Technology: Archiving, Lexicography, Translation, Databases, Auckland University of Technology, 13 September 2012.

86. Onomastics from the Archive: the Rio Tinto/Mitchell Library Project. Names Society of Southern Africa, 25-27 September 2012.

87. A 3-way discursive clash: Aborigines, anthropology and law in Australian Native Title cases. 3rd European Conference of the International Association of Forensic Linguists - Forensic Linguistics: Bridging the Gap(s) between Language and the Law, Faculty of Arts/Faculty of Law of the University of Porto (Porto, Portugal), 17 October 2012.

88. Another attempt at capturing chaos: the Rio Tinto/Mitchell Library Project. Australian Linguistic Society conference, University of Western Australia, 7 December 2012.

Forthcoming presentations

89. Capturing the neoglots: mixed languages, reviving languages and other hybrids. Workshop on Identifying Codes for Languages (in association with the 9th Conference on Oceanic Linguistics), Newcastle, 9 February 2013.

90. Harvesting endangered languages’ documentation from the archive: the Rio Tinto/Mitchell Library Project. 3rd International Conference on Language Documentation & Conservation, “Sharing Worlds of Knowledge,”, Hawai‘i Imin International Conference Center on the University of Hawai‘i at Mānoa campus. 2 March 2013.

91. ‘Language is like food’: the impact of language retention and revitalization on Aboriginal health and wellbeing. Simon Fraser University, Vancouver, 7 March 2013.

92. ‘Language is like food’: the impact of language retention and revitalization on Aboriginal health and wellbeing. University of Victoria, British Columbia, 8 March 2013.

93. ‘Language is like food’: the impact of language retention and revitalization on Aboriginal health and wellbeing. University of Alaska, Fairbanks, 19 March 2013.

94. Convenor and presenter within a workshop: The role of language in National Curriculum development. 2nd Biennial Conference, Languages and Cultures Network for Australian Universities: Policies, Practices and Research in University Language and Culture Programs, Australian National University 3-5 July 2013.

7. Recent Grants

ARC SPIRT Grant

1999: $48622, 2000:$50,409, 2001: $52,192 awarded to Brett Baker and M. Walsh (Industry partner: D. Di Angelo)

ATSIC through AIATSIS: Survey of NSW Aboriginal Language Situation

2000-2001: $13,000

ARC Discovery Grant            Murrinh-Patha Song and Language at Wadeye, NT

2004-2009: $650,000 awarded to a team including Linda Barwick, Lys Ford, Allan Marett, Nick Reid, Michael Walsh.

8. Community Service

1975-1988       Member, Linguistics Advisory Committee [under various names, with

                        various additional disciplinary add-ons], Australian Institute of Aboriginal

                        Studies

1982-1988       Chair, Linguistics Advisory Committee [under various names, with

                        various additional disciplinary add-ons], Australian Institute of Aboriginal

                        Studies

1982-1988       Member, Research Advisory Committee, Australian Institute of

                        Aboriginal Studies

1984-1986       Member, Executive Committee of Council, Australian Institute of

                        Aboriginal Studies

1984-1988       Member, Council, Australian Institute of Aboriginal Studies

1979-2008       Consultant, Northern Land Council – mainly on Kenbi Land Claim

2001-               Consultant/Advisor, Aboriginal Curriculum Unit, NSW Board of Studies including as one of the 4-member writing team for the NSW Aboriginal Languages Syllabus K-10

2001-2005       President, Australian Linguistic Society

2003-               Member, NSW Board of Studies Curriculum Committee on Languages

2003-               Member, Technical and Scientific Sub-Committee of the NSW

                        Geographical Names Board.

2007-               Member, Executive Committee of Placenames Australia

2009-               Volunteer for Australian Computational and Linguistics Olympiad (OzCLO)

2009-               Member, Editorial Board of the journal, La Questione Meridionale / The

                        Southern Question.

2010-               Reader for Radio 2RPH; Announcer for 2RPH

2010-               Member, Aboriginal and Torres Strait islander Languages Expert group, ACARA

2010-               Member, Advisory Committee on Languages, ACARA

There has also been non-University teaching mostly to Aboriginal people, within the 1999-2000 NSW Aboriginal Languages Survey; the NSW Aboriginal Languages Research and Resource Centre; NSW Board of Studies Sharing Workshops; training as part of the NSW Geographical Names Board’s initiative on Dual Naming.